吴明春转自博讯网
雷志华译/美国《国际先驱论坛报》1月9日文章,原题:离开中国寻求新生活的朝鲜族人在大火中丧生;当31岁的孙东学(音)与他6位同为中国朝鲜族的亲人几年前来到韩国的时候,他们走的正是一个世纪前他们祖父辈所走过的路,那时,他们的祖父辈为了逃避贫穷和日本殖民统治去了中国。 (博讯 boxun.com)
1月7日,他们在韩国寻求更好生活的梦以悲剧的方式结束了。在一场大火中,他们的身体被烧得无法辨认,这场大火导致40人死亡,其中13位是来自中国的朝鲜族。“一个世纪前,我们的祖父收拾行囊去了中国,为家人寻找更好的生活。如今,我来到韩国,也是为了让家人能过得更好。”
孙东学56岁的叔叔孙华泰(音)说,“看看这发生的一切,我们全家人现在心都碎了。”这些遇难者是约30万在韩国打工的中国朝鲜族中的一部分,这些人在韩国社会的最低层追寻着“韩国梦”,做着被称做“3 D”(dirty肮脏,difficult艰苦,dangerous危险)的工作。
韩国人常将他们称作是“同胞”,但韩国人一直以来却不欢迎他们。劳动团体抱怨他们窃取了工作机会,压低了工资。对于每年发放多少临时工作签证,政府控制也很严格。“40个遇难者中就有13个是中国朝鲜族,显示了我们的经济现在是多么地依赖他们。”韩国外籍劳工联合会的秘书吴山亦(音)说。
他说,但是韩国人瞧不起这些来自中国的朝鲜族人,吴说:“他们得不到像他们祖先那样自由往来、自由工作的权利。相比较而言,韩国人却尊重那些来自如美国这样西方国家的韩裔,他们来去自由,想待多久就待多久。”“我们想来韩国,是因为它是一个发达国家,是我们祖先曾待过的地方。”45岁的郑英爱(音)说,她是孙东学的远亲,三年前来到韩国,在一家餐馆打工。
“我一直在看我的手机,因为我的丈夫每天晚上都不会忘记给我打电话的。”黄春花(音)说,她34岁的丈夫李永哲(音)就是13位遇难者之一。黄说:“在我们来到韩国之后,我们每个月只能见上一两次面,每次见面都只有几个小时。”黄哭着说,当我来到医院的停尸房的时候,他们说人已经没法辨认了,因为都烧焦了。
黄说:“他活着的时候我没能好好看看他,甚至他死了我也不能看上他一眼。”“我的哥哥跟我说他从早忙到晚。”遇难者李哲华(音)的妹妹说,“周日他给我打电话的时候,他说他很累,很抱歉周一不能去机场见他岳父。他说如果不是老板为了防止他逃跑扣了他一个半月的工资,他可能就不干了。”她说:“我们在韩国像牛一样辛勤工作,却被当作奴隶看待。”
“我花了10年时间才拿到来韩国的签证。”金春日(音)说。他是遇难者金进峰(音)的朋友,他说:“但我们来到这里首先要学习的就是忍耐。与其他外籍劳工相比,对于老板的辱骂,我们更难做到忍气吞声,因为我们是朝鲜族,能更好地理解他们的语言。”